Смерть как перерождение
Буддизм принёс
в Китай новые ценности и представления о мире
и человеке. В китайских учениях космос священен
и является единственной реальностью. Для буддизма
же космос - сансара, мир смертей-рождений. Главными
характеристиками мироздания вы ступают непостоянство,
страдание и загрязнённость. Буддизм рассматривает
мир как существующий циклично: он то разрушается,
то формируется вновь под воздействием кармической
энергии живых существ. А китайская добуддийская
традиция считала мир вечным, неуничтожимым.
Взаимодействие между буддизмом и классической
китайской традицией вело к заимствованию китайскими
учениями некоторых составляющих буддийской доктрины.
Важнейшим стало усвоение представлений о карме
(е) и циклически чередующихся смертях и рождениях.
Это не могло не изменить отношение к проблеме
жизнь - смерть.
Вначале учение о перерождениях вызвало острую
полемику, известную как спор о неуничтожимости
духа. Древним китайцам не были известны концепции
посмертного существования наподобие тех, что
содержатся в буддизме. Поэтому учение о перерождениях
и карме первоначально было воспринято в Китае
совершенно иначе, чем в Индии. В индийской традиционной
культуре учение о циклически сменяющих друг
друга смертях и рождениях подчёркивало характер
бытия в мире как страдания. Оно делало упор
на мучительности непрестанного воспроизведения
в разных, но повторяющихся формах одного и того
же содержания. Размышления об этом должны были
порождать ужас и побуждать людей стремиться
к освобождению от страданий, т. е. к состоянию
нирваны. Китайцы же увидели в сансаре неизвестную
им прежде форму бессмертия и восприняли её вполне
оптимистично. Интересно, что аналогичным образом
расценил сансару Владимир Высоцкий: "Хорошую
религию придумали индусы, что мы, отдав концы,
не умираем насовсем".
При этом твёрдые последователи китайской традиции,
прежде всего конфуцианцы, обрушились на идею
сансары c резкой критикой. По их мнению, представление
о перерождениях не соответствовало учению совершенных
мудрецов древности и было лишь средством обмана
народа с целью обогащения (заказ заупокойных
служб и молебнов об умерших). Оживлённая дискуссия
достигла пика в конце V - начале VI в., когда
обсуждался трактат "Об уничтожимости духа"
конфуцианца Фань Чжэня (умер около 515 г.).
Для автора тело есть материальная основа существования
человека, а дух - её функция, свойство. Тело
подобно ножу, дух - присущей ножу остроте. Подобно
тому как острота не может существовать независимо
от ножа, дух не может существовать независимо
от тела и гибнет вслед за ним. Буддисты, доказывал
Фань Чжэнь, используют стремление людей к недостижимому
бессмертию в корыстных целях, обогащаясь за
счёт пожертвований простаков и легковерных.
В то время страной правил император из династии
Лян по имени У-ди (502 - 549 гг.), получивший
известность как величайший в истории Китая покровитель
буддизма. В его администрации были и буддисты,
и конфуцианцы, которые мирно уживались друг
с другом. Непримиримые противники буддизма типа
Фань Чжэня остались в меньшинстве.
Так что у буддистов не было особых причин для
беспокойства, и предметом дискуссии стала в
основном философская сторона воззрений Фань
Чжэня. Историк, поэт и высокопоставленный чиновник
Шэнь Юэ (441-513) ответил Фань Чжэню трактатом
"О неуничтожимости духа". Он утверждал,
что сломанный нож можно переплавить и сделать
из него новый нож, который снова будет обладать
остротой. В этом высказывании налицо синтез
учения о перерождениях с даосской идеей вечных
"переплавок" сущего.
В конечном итоге вера в карму и перерождения,
а также в окончательное спасение утвердилась
в Китае, причудливо смешавшись с традиционными
представлениями и верованиями. Буддизм принёс
надежду на обретение лучшей жизни в последующих
рождениях благодаря совершению добрых дел. И
кроме того, упование на блаженство в чистых
землях будд ("раях"), прежде всего
в Западной Земле Наивысшего Блаженства будды
Амитабхи.
Буддизм чистой воды
Буддийская космология
(представление о мироздании) исходила из существования
бесчисленного множества миров, во всём подобных
нашему. Отдельные сутры (древнеиндийские религиозные
и учёные трактаты) утверждают, что некоторые
из миров были очищены трудами будд и превратились
в "поля Будды" - райские земли: их
населяют сами будды и святые. К таким землям
относили и миры, созданные буддами магическим
образом, - райские обители. "Полей Будды"
чрезвычайно много, но одно из них, сотворённое
буддой Амитабхой, имеет исключительное значение.
Однажды монах Дхармакара, движимый великим состраданием,
поклялся, что достигнет состояния будды и превратит
свой мир в чистую землю. Все родившиеся там
получат наилучшие условия для совершенствования
и будут обретать нирвану; только в этом раю
станут впредь происходить их перерождения (калпы).
Сутра приводит слова клятвы Дхармакары: "Если
я… свершу истинное просветление, то в моей стране
будды, обладающей невообразимыми заслугами,
добродетелями и великолепием, не будет адов,
злых демонов... Все живые существа будут преобразованы
[силой] моей дхармы… и не родятся вновь в дурных
областях существования. Если я исполню этот
обет, то стану буддой. Если же я не исполню
этот обет, то да не обрету я непревзойдённое
истинное просветление. Когда я стану буддой,
то все живые существа десяти сторон света, которые
родятся в моей стране, [обретут] тела цвета
пурпурного блестящего истинного золота и тридцать
два признака великого мужа. Их конечности будут
прямы и чисты. Если их телесный облик будет
чем-либо отличаться [от вышеописанного], если
они будут обладать каким-либо уродством, тогда
не обрету я истинное просветление. Когда я стану
буддой, то все живые существа, которые родятся
в моей стране, будут знать свою судьбу на протяжении
бесчисленных [прошлых] калп, [а также] будут
знать содеянное [ими] добро и зло. Они будут
способны прозревать и воспринимать на слух явления
прошлого, будущего и настоящего в десяти сторонах
света. Если я не исполню этот обет, то да не
обрету я истинное просветление. Когда я стану
буддой, то все живые существа, которые родятся
в моей стране, обретут способность проникновения
в чужое сознание. Если они не будут способны
узнавать о мыслях и [содержании] сознания обитателей…
сотен тысяч земель [иных] будд, то да не обрету
я истинное просветление".
Дхармакара исполнил свои обеты и стал буддой
по имени Амитабха. Его мир превратился в рай.
Здесь растут деревья с листьями и цветами из
драгоценных каменьев, разноцветные лотосы размером
с колесо телеги, летают прекрасные птицы, поющие
о Будде. Страданий в этом мире нет, даже рождения
в нём происходят не из материнской утробы, а
из цветка лотоса. Появившиеся на свет в Земле
Блаженства совершенствуются под руководством
самого Амитабхи, а затем погружаются в нирвану.
Из обетов Амитабхи особую важность приобрёл
один: любой человек независимо от его поступков
непременно будет рождаться в Земле Блаженства,
если станет уповать на Амитабху и с нерушимой
верой повторять его имя. Может возникнуть вопрос:
что же в таком случае происходит с законом кармы?
Согласно учению, он продолжает действовать,
но трансформируется под влиянием великих обетов
и энергии великого сострадания Будды. Даже убийца,
уверовавший в Амитабху, после смерти не попадёт
в ад, а пробудет в бутоне лотоса столько времени,
сколько нужно для исчезновения дурной кармы,
вызванной преступлением.
В Китае и Японии появились школы, проповедовавшие,
что вера в Амитабху и его великие силы есть
главный путь к освобождению. Китайская школа
Чистой Земли была создана в VI-VII вв. Тань-луанем
и Шань-дао, а основы её были заложены ещё на
рубеже IV-V вв. монахом Хуэй-юанем. В XII в.
учение проникло в Японию и быстро приобрело
ещё более радикальный характер: японский монах
Синран реформировал его, создав школу Дзёдо
синсю (Истинная вера Чистой Земли), которая
поныне самая популярная в Японии ветвь буддизма.
Синран утверждал, что люди выродились и им более
не доступны сложные формы йогической медитации,
принятые в буддизме. Не нужно ни длинных молитв,
ни сложных методов созерцания, ни знания философии,
ни соблюдения монашеских обетов - всё заменяет
пламенная вера. Требуется лишь положиться на
силы всемогущего будды Амиды (японское произношение
имени Амитабха). Синран настойчиво подчёркивает
принцип спасения только верой. Крупный протестантский
мыслитель XX в. Пауль Тиллих считал, что из
всех религий мира Дзёдо син-сю ближе всего подошла
к протестантскому принципу спасения верой.
Дух буддизма Чистой Земли прекрасно передан
в новелле "Кончина праведника" японского
классика начала XX в. Акутагавы Рюноскэ. В ней
рассказано, как свирепый и неукротимый самурай
услышал проповедь монаха о Блаженной Земле будды
Амитабхи. Воин выхватил меч и, прижав его к
горлу монаха, потребовал, чтобы тот сказал ему,
где находится эта земля. "На западе, на
западе", - прохрипел монах. И самурай немедленно
отправился на запад. Он шёл дни и ночи, наконец
дошёл до океана. Лодки у самурая не было, поэтому
он влез на дерево, чтобы дальше видеть. Так
он сидел неподвижно сутки за сутками, вглядываясь
в западный горизонт, пока не умер от голода
и жажды. Тогда на этом месте расцвёл огромный,
благоуханный белый лотос.
|